Colm Tóibín: Brooklyn (2009)

Brooklyn

I can’t understand why I haven’t read Colm Tóibín before. He’s outstanding. I admire his writing, his luminous prose. It’s not easy to say why it is so great but it is. His descriptions, the details he chooses, the settings, are so precise and conjure up a whole world.

It’s the 1950s and Ellis Lacey is living in Ireland with her mother and older sister. She wants to be an accountant but is only a shop assistant. Thanks to her sister, she can emigrate to America where she’s hired in a shop, goes to an accounting school and betters herself. Here, she meets a young Italian man and begins a relationship with him. After tragedy strikes, she has to decide whether she will stay in America or go back to Ireland. The novel has four parts. The first is set in Ireland and on the ship crossing over to America, the second and third are set in Brooklyn, the last in Ireland.

Ellis is a passive character but interesting as she’s introspective and a keen observer of what happens around her and inside of herself. I loved reading about the way she processed things that had happened to her during the day. In the beginning this passivity isn’t exactly attractive but it’s not as infuriating as it is in the last part. Ellis never speaks up, never fights for herself and in the end, she pays a high price for this behaviour. One aspect that stood out for me was the way Tóibín wrote about the experience of being an immigrant. I’ve lived abroad a few times, in some cases in places where I knew hardly anyone. Many of the feelings described, brought those experiences back.

Here’s a quote showing Ellis in the shop she’s working in Brooklyn.

The morning was full of frenzy; she did not for one moment have peace to look around her. Everyone’s voice was loud, and there were times when she thought in a flash of an early evening in October walking with her mother down by the prom in Enniscorthy, the Slaney River, glassy and full, and the smell of leaves burning from somewhere close by, and the daylight going slowly and gently. This scene kept coming to her as she filled the bag with notes and coins and women of all types approached her asking where certain items of clothing could be found or if they could return what they had bought in exchange for other merchandise, or simply wishing to purchase what they had in their hands.

Ellis may be the main character but there are numerous other characters, some who only appear briefly. They are all complex and rich in facets. One could also say that the two main settings, the eponymous Brooklyn and Ireland are treated like characters. They are described in detail, juxtaposed, compared, contrasted. Two very distinct worlds come alive between these pages.

I highly recommend Brooklyn. It’s beautiful and I can’t wait to read more of Tóibín. Just be warned – Ellis can, at times, be an infuriating character.

If you’d like to read a more in-depth review here’s Max’s take on the novel.

Literature and War Readalong September 30 2015: Fateless – Sorstalanság by Imre Kertész

Fateless

The third book in this year’s Literature and War Readalong is Imre Kertész’ Holocaust novel Fateless. Kertész is a Hungarian author who won the Nobel Prize in Literature in 2002. As far as I know, he’s the only Hungarian author who has won the prize.

As a boy of fourteen, Kertész was deported to Auschwitz in 1944 and later brought to Buchenwald. Although the book is based on some of his own experiences, it is by no means autobiographical. The movie based on the book, and for which Kertész wrote the script, is much more autobiographical as the novel.

Here are the first sentences

I didn’t go to school today. Or rather, I did go, but only to ask my class teacher’s permission to take the day off. I also handed him the letter in which, referring to “family reasons” my father requested that I be excused. He asked what the “family reasons” might be. I told him my father had ben called up for labor service; after that he didn’t raise a further peep against it.

And some details and the blurb for those who want to join

Fateless – Sorstalanság by Imre Kertész (Hungary 1975), Holocaust,  Novel, 272 pages.

The powerful story of an adolescent’s experience of Auschwitz by Holocaust survivor and Nobel Prize winner, Imre Kertész.

Gyuri, a fourteen-year-old Hungarian Jew, gets the day off school to witness his father signing over the family timber business to the firm’s bookkeeper – his final business transaction before being sent to a labour camp. Two months after saying goodbye to his father, Gyuri finds himself assigned to a ‘permanent workplace’, but within a fortnight he is unexpectedly pulled off a bus and detained without explanation. This is the start of his journey to Auschwitz.

On his arrival Gyuri finds that he is unable to identify with other Jews, and in turn is rejected by them. An outsider among his own people, his estrangement makes him a preternaturally acute observer, dogmatically insisting on making sense of everything he witnesses.

I’m planning on watching the movie soon. I’m interested to see the differences. If you don’t get the time to read the novel, but still want to join the discussion, you could just watch (and review) the movie.

 

*******

The discussion starts on Wednesday, 30 September 2015.

Further information on the Literature and War Readalong 2015, including all the book blurbs, can be found here.

Eva Rice: The Lost Art of Keeping Secrets (2005)

Lost Art of Keeping Secrets

When seeing The Lost Art of Keeping Secrets referred to as pastiche, I was wondering when historical fiction actually crosses the line. Was it because Eva Rice did not only write a novel set in the 50s but a novel that sounded very much like some of the books written in the 40s and 50s? I suppose so. I haven’t read Dodie Smith’s I Capture the Castle, but it seems obvious that there are similarities. Be it as it may, Eva Rice has written a truly charming book.

The story starts in medias res with our narrator, Penelope, an eighteen year-old girl and aspiring writer, being whisked off in a taxi by Charlotte. Charlotte is Penelope’s age, but more self-assured, more stylish, outspoken, and exuberant. Before this day the two girls have never met, but, as the novel will slowly unfold, there are more connections than they see at first.

Charlotte begs Penelope to come with her to tea at Aunt Clare’s and meet Harry, her cousin. A little later they are sitting in Aunt Clare’s messy sitting room, eating scones, drinking tea and Penelope falls under the charm of these three people. They are all eccentric, speak their mind and either say hilarious or almost outrageous things. While Penelope is rather shy, she starts to swim like a fish in water in this stimulating company. Their first afternoon together marks the beginning of a great story and a wonderful friendship.

While the early chapters introduce us to Charlotte’s world, the following will take us to Penelope’s home and introduce us to her mother and her younger brother and the house they live in – Milton Magna Hall, called Magna by its inhabitants. Penelope and her family live in this huge, medieval house in genteel poverty. Her father died in WWII. Her mother, a stunning beauty, who’s only 35 years old, is prone to sudden crying fits and utterly sensitive to everything. Her brother, Inigo, doesn’t care about anything else but pop music. Like Charlotte and Penelope he loves Johnnie Ray, but as soon as his uncle from America introduces him to a new singer, Elvis Presley, who is still unknown in the UK, he only cares for Elvis. Their house, Magna, is as much a character as the people. I love stories that center on big old houses. Magna is such a house but it never sounded beautiful.It sounded rather dreadful, a monstrosity really, and a trap for those living inside. It certainly was one big, money-sucking machine. Sure, it was grand, with its huge galleries and halls, but since they had no money, it was cold, draughty and damp. The furniture had seen better days. Visitors were impressed, but, as Charlotte remarked, they didn’t have to live there.

The Lost Art of Keeping Secrets is a s much a book about the beginning of pop music, youth culture, the young Brits’ infatuation with everything American, as it is about coming of age, the definite end of an era, and new times. It’s a love story and a story of new beginnings but, more than anything, it’s a story of friendship.

The novel moves between a few distinct places,—Aunt Clare’s sitting room, the huge mansion Magna, and public places like The Ritz, where they party and listen to their favourite music.

Some of the most wonderful episodes show the four young people together, drinking champagne and enjoying each others company. My favourite scene is almost surrealist. It features Penelope and Harry together in the huge large gallery at Magna, lying on their backs, drinking, talking, and watching Harry’s doves – he’s a magician – fly around the room.

Books like these are often bitter-sweet, but this one is more sweet than bitter— in spite of some tragedy towards the end—because there are so many opportunities and hope waiting for the characters.

The Lost Art of Keeping Secrets is a smart, charming, exuberant book, filled with witty, endearing and eccentric characters, whose sharp insights, clever repartee, and uncrushable optimism are a delight to follow. If you need some intelligent cheering up—this is the book for you.

 

Literature and War Readalong May 29 2015: Novel Without a Name – Tiêu thuyêt vô dê by Duong Thu Huong

Novel Without A Name

Two years ago we read Bao Ninh’s moving novel on the war in Vietnam The Sorrow of War. Quite a few of those who participated and others who read our posts stated that they would be interested in reading novels by Vietnamese authors. That’s why I chose to include Novel Without a Name – Tiêu thuyêt vô dê, another famous novel on the war in Vietnam. It was written by one of Vietnam’s most prominent authors: Duong Thu Huong. She is well-respected outside of her native country. If you read French you’ll find translations of many of her books. Duong Thu Huong is not only a great writer but a courageous one. Many of her novels have been forbidden in Vietnam and she was imprisoned for her political views.

Duong Thu Huong

This link will lead you to the website of Swiss publisher Unionsverlag. Unionsverlag is a pioner when it comes to world literature. On their website you’ll find newspaper articles and interviews on and with Duong Thu Houng – in English.

Here are the first sentences (which I had to translated from my German copy)

I heard the wind howl all through the night, out there, over the ravine of the lost souls.

It sounded like a constant moan, like sobbing, then again like cheeky whistling, like the neighing of a mare during copulation. The roof of the pile dwelling trembled, the bamboo poles burst and whistled every time like reed pipes. They played the mournful melody of a country burial. Our nightlight flickered as if it was going to die down. I stretched my neck from under the quilt, blew out the light, and hoped that the shadow of the night would cover up all the senses . . .

And some details and the blurb for those who want to join

Novel Without a Name – Tiêu thuyêt vô dê by Duong Thu Huong (Vietnam 1995), War in Vietnam, Novel, 304 pages.

Vietnamese novelist Huong, who has been imprisoned for her political beliefs, presents the story of a disillusioned soldier in a book that was banned in her native country.

A piercing, unforgettable tale of the horror and spiritual weariness of war, Novel Without a Name will shatter every preconception Americans have about what happened in the jungles of Vietnam. With Duong Thu Huong, whose Paradise of the Blind was published to high critical acclaim in 1993, Vietnam has found a voice both lyrical and stark, powerful enough to capture the conflict that left millions dead and spiritually destroyed her generation. Banned in the author’s native country for its scathing dissection of the day-to-day realities of life for the Vietnamese during the final years of the “Vietnam War, ” Novel Without a Name invites comparison with All Quiet on the Western Front and other classic works of war fiction. The war is seen through the eyes of Quan, a North Vietnamese bo doi (soldier of the people) who joined the army at eighteen, full of idealism and love for the Communist party and its cause of national liberation. But ten years later, after leading his platoon through almost a decade of unimaginable horror and deprivation, Quan is disillusioned by his odyssey of loss and struggle. Furloughed back to his village in search of a fellow soldier, Quan undertakes a harrowing, solitary journey through the tortuous jungles of central Vietnam and his own unspeakable memories.

*******

The discussion starts on Friday, 29 May 2015.

Further information on the Literature and War Readalong 2015, including all the book blurbs, can be found here.

Literature and War Readalong March 31 2015: The Disappeared by Kim Echlin

The Disappeared

Kim Echlin’s novel on the war in Cambodia is the first title of this year’s Literature and War Readalong.

I chose The Disappeared for various reasons the most obvious being that we haven’t read anything on the war in Cambodia so far. The fact that it was nominated for many awards and has been translated into 19 languages made it a worthy choice as well. Another reason was that it came highly recommended by one of my favourite bloggers (Gavin from Page247) who sadly has stopped blogging in 2013.

Kim Echlin is a Canadian author, journalist, and educator. She has published a couple of other novels before The Disappeared and a new novel is due this year.

Here are the first sentences

Mau was a small man with a scar across his left cheek. I chose him at the Russian market from a crowd of drivers with soliciting eyes. They drove bicycles and tuk tuks, rickshaws and motos. A few had cars. They pushed in against me, trying to gain my eye, to separate me from the crowd.

The light in Mau’s eyes was a pinprick through black paper. He assessed and calculated. I chose him because when he stepped forward, the others fell back. I told him it might take many nights. I told him I needed to go to all the nightclubs of Phnom Penh. The light of his eyes twisted into mine. When I told him what I was doing, the pinprick opened and closed over a fleeting compassion. Then he named his price, which was high, and said, I can help you, borng srei.

And some details and the blurb for those who want to join

The Disappeared by Kim Echlin (Canada 2009), War in Cambodia, Novel, 336 pages.

After more than 30 years Anne Greves feels compelled to break her silence about her first lover, and a treacherous pursuit across Cambodia’s killing fields. Once she was a motherless girl from taciturn immigrant stock. Defying fierce opposition, she falls in love with Serey, a gentle rebel and exiled musician. She’s still only 16 when he leaves her in their Montreal flat to return to Cambodia. And, after a decade without word, she abandons everything to search for him in the bars of Phnom Penh, a city traumatized by the Khmer Rouge slaughter. Against all odds the lovers are reunited, and in a political country where tranquil rice paddies harbour the bones of the massacred, Anne pieces together a new life with Serey. But there are wounds that love cannot heal, and some mysteries too dangerous to know. And when Serey disappears again, Anne discovers a story she cannot bear.

Haunting, vivid, elegiac, The Disappeared is a tour de force; at once a battle cry and a piercing lamentation, for truth, for love.

Literary fiction of the highest order, this is an unforgettable novel set against the backdrop of Cambodia’s savage killing fields.

*******

The discussion starts on Tuesday, 31 March 2015.

Further information on the Literature and War Readalong 2015, including all the book blurbs, can be found here.

Giuseppe Tomasi di Lampedusa: Il Gattopardo – The Leopard (1958)

The Leopard

Published posthumously, Giuseppe Tomasi di Lampedusa’s only novel Il GattopardoThe Leopard is one of the most important novels of Italian Literature. If I hadn’t watched Luchino Visconti’s movie, I would have read it much earlier. The English translation of the title is actually a misnomer because a gattopardo is a serval and not a leopard. The two animals allude to something quite different. While the English title emphasizes the strength and nobility, the Italian evokes extinction.

Il Gattopardo is a historical novel, set in Lampedusa’s native Sicily during the Risorgimento, the unification of Italy, in the 19th Century. The novel starts in 1860 and ends in 1910. The main character is Don Fabrizio Corbera Prince of Salina, a Sicilian nobleman, the last great head of the house of Salina. Don Fabrizio is a melancholic intellectual, who finds solace in mathematics and studying the stars. Even if he wasn’t living in such troubled times of civil war and revolution, he’d be uneasy because he is aware his house is coming to an end as none of his children is as great as he is. None of them embodies the spirit of the true aristocrat. He would have wished that his nephew Tancredi was his son. He is extremely fond of Tancredi and does everything to help the impoverished young man to make an excellent match. The chosen one is Angelica, the extremely attractive but not very refined daughter of Don Calogero Sedàra, a rich businessman and social climber who actively supported the revolution.

Like so many great European classics the Gattopardo doesn’t really have a plot other than history, the passing of time, and the changes they bring. It’s one of a few novels who describe the end of an era, therefore it’s not surprising it’s full of motifs and metaphors of decay, death and ending. This doesn’t mean however that it’s a depressing book. Thanks to the intrusions of the author it’s very witty. And it’s also a sensual book, full descriptions of lavish interiors and lush gardens.

What I admired the most is how Lampedusa weaves recurring motifs and metaphors into the text and how the structure of the narrative reinforces them. One of the first scenes in which we see Don Fabrizio on his own takes places in the garden of Villa Salina in Palermo. Don Fabrizion is alone with his dog Bendicò. The Prince is a great lover of dogs and this is one of his dearest. It’s a summer evening and the garden is filled with scents. The roses and other flowers are in full bloom. They are at the point where the scent is about to turn from delicious to overripe.

But the garden, hemmed and almost squashed between these barriers, was exhaling scents that were cloying, fleshy and slightly putrid, like the aromatic liquids distilled from the relics of certain saints; the carnations superimposed their pungence on the formal fragrance of roses and the oily emanations of magnolias drooping in corners; and somewhere beneath it all was a faint smell of mint mingling whith a nursery whiff of acacia and a jammy one of myrtle; from a grove beyond the wall came an erotic waft of early orange-blossom.

It was a garden for the blind: a constant offence to the eyes, a pleasure strong if somewhat crude to the nose.

It’s one of many instances in which the reader feels the change and the end, without being told. This first scene is echoed in the last scene of the novel, which takes place in Concetta’s rooms. She was the Prince’s favourite daughter. The house Salina has changed so much that even the clergy doesn’t let them dictate rules anymore. They have a chapel in which they display relics. Unfortunately the church has decided to examine them and found that they were not authentic. Angelica wants to help them fight the decision but Concetta resigns. A lesser author would have ended on the thoughts of the elderly woman but Lampedusa chose to show us the Prince and Bendicò one last time. One is hanging on the wall as a painting, the other one is a moth-eaten piece of fur lying on the floor and finally thrown out of the window and discarded.

A whole chapter is dedicated to the death of the prince. It’s one of the greatest death scenes I’ve ever read. And one of the most beautiful. The prince compares himself to an hourglass. His energy has been leaving him for years and now – towards the end – it accelerates. Soon all the grains of sand will have left his body. And, just like in an hourglass, they will not be lost. They will just not be this body anymore but disperse and turn into something else eventually. I though this was a pretty picture and surprisingly non-Christian.

I haven’t done this book any justice. It would deserve a whole series of posts. One could say so much about all the individual elements. I’m sure I’ll re-read it some day. Maybe I’ll write a series then. For the time being I would just like to urge everyone who hasn’t read it yet to do so.

I expected a great novel, a novel that I would love, but I didn’t expect it to be this subtle and nuanced, this melancholic and funny. It’s truly one of the greatest works of literature.

If you own a copy with an introduction – don’t hesitate reading it. This isn’t a novel that can be spoilt and an introduction will help you navigate the confusing history of the unification. Unfortunately my copies (the Italian and the French translation) had no introduction.

Literature and War Readalong September 29 2014: My Dear, I Wanted to Tell You by Louisa Young

My Dear I Wanted To Tell You

If I hadn’t read a lot of favourable reviews of Louisa Young’s novel My Dear, I Wanted to Tell You, I would never have picked it up. I know you shouldn’t judge a book by its cover but I’m allergic to men in greatcoat’s on WWI novels. On the other hand it’s better than a man in a greatcoat kissing a woman. But, as fluffy as it looks, the reviews made it sound poignant.

Louisa Young is a versatile author. Not only has she written three previous novels and a biography but, as Zizou Corder, she also writes a successful YA adult series together with her daughter.

Here are the first sentences

France, 7 June, 3.10 a.m.

It had been a warm night. Summery. Quiet, as such nights go.

The shattering roar of the explosion was so very sudden, cracking through the physicality of air and earth, that every battered skull, and every baffled brain within those skulls, was shaken by it, and every surviving thought was shaken out. It shuddered eardrums and set livers quivering; it ran under skin, set up counter-waves of blood veins and arteries, pierced rocking into the tiny canals of the sponge of the bone marrow. It clenched hearts, broke teeth, and reverberated in synapses and the spaces between cells. The men became a part of the noise, drowned in it, dismembered by it saturated. They were of it. It was of them.

They were all used to that.

And some details and the blurb for those who want to join

My Dear, I Wanted to Tell You by Louisa Young (UK 2011) WWI, Historical Fiction, 336 pages

A letter, two lovers, a terrible lie. In war, truth is only the first casualty. ‘Inspires the kind of devotion among its readers not seen since David Nicholls’ One Day’ The Times

While Riley Purefoy and Peter Locke fight for their country, their survival and their sanity in the trenches of Flanders, Nadine Waveney, Julia Locke and Rose Locke do what they can at home. Beautiful, obsessive Julia and gentle, eccentric Peter are married: each day Julia goes through rituals to prepare for her beloved husband’s return. Nadine and Riley, only eighteen when the war starts, and with problems of their own already, want above all to make promises – but how can they when the future is not in their hands? And Rose? Well, what did happen to the traditionally brought-up women who lost all hope of marriage, because all the young men were dead?

Moving between Ypres, London and Paris, My Dear I Wanted to Tell You is a deeply affecting, moving and brilliant novel of love and war, and how they affect those left behind as well as those who fight.

 

*******

The discussion starts on Friday, 29 September 2014.

Further information on the Literature and War Readalong 2014, including all the book blurbs, can be found here.